It's catch me.
อิทส แคทชฺ มี
โดนใจฉันเลย, จับใจฉันจริงๆเลย
It's stunning.
อิทสฺ สตันนื่ง
ตะลึง, โดนใจ, งามจนตะลึง (คำนี้ผู้เขียนได้ยินบ่อยๆ อิอิ)
It's catch my eyes.
อิทสฺ แคทชฺ มาย อายสฺ
ช่างจับตาจับใจจริงๆ (ใช้กับของหรือความงาม)
อย่างที่รู้ๆกันว่าสาวๆก็ต้องคู่กับความสวยความงาม และการช้อปปิ้ง และเพื่อนของผู้เขียนคนนี้เข้าขั้นเสพติดเลยก็ว่าได้ ทีนี้เรามาดูบทสนทนาที่เพื่อนของผู้เขียนกับเพื่อนชาวต่างชาติคุยกันดีกว่า
J : How 'bout this dress?
ฮาว เบาทฺ ดิส เดรส?
เจ : ชุดนี้เป็นไงบ้างอ้ะแกรรรรรรรรร
Irina : Not so good. It's look so sloppy, honey.
นอท โซ กู๊ด. อิทสฺ ลุค โซ สลอพพี่, ฮันนี่
ไอริน่า : ไม่ค่อยดี, ดูราคาถูกจังเลย, เพื่อนสาว
J : How 'bout this one?
ฮาว 'เบาทฺ ดิส วัน?
เจ : แล้วนี่อ้ะ?
Irina : Wow, Fab. It's Hit me.
ว้าว, แฟบ. อิทสฺ ฮิท มี
ไอริน่า : เริ่ดอ้ะ, โดนได้อีก
J : Really, Why do you have to wink your eyes.
เรียลลี่, วาย ดูยู แฮฟ ทู วิงคฺ ยัวรฺ อายสฺ
เจ : จริงหราาา ทำไมต้องทำสายตาแปลกๆล้ะจ้ะ
Irina : Nothing.
นอทธิง
ไอริน่า : ป้าวววว ไม่มีไรนิ (แหม่ เสียงสูงขนาดนี้คนฟังเค้าจะเชื่อดีมั้ยเนี่ย)
อธิบายเพิ่มเติม
'bout
เบ้าทฺ
ย่อมาจาก About แปลว่า เกี่ยวกับ
It's looked so sloppy
อิทสฺ ลุค โซ สลอพพี่
It's looked so cheap and silly.
อิทสฺ ลุคดฺ โซ ชีพ แอนดฺ ซิลลี่
ดูราคาถูกแถมแย่
Fab
แฟบ
ย่อมาจาก Fabulous แปลว่า เริ่ด, หรูหรา, สวยสุดยอด
Wink....eyes
วิงคฺ อายสฺ
เป็นสำนวน แปลว่า ขยิบตา
(ใช้กับความรู้สึกที่เวลาพูดหรือทำแล้วต้องโกหก)
ทีนี้ก็เข้าใจกันแล้วนะว่า Hit me นี่เค้าใช้กันยังไง จะได้ไม่หน้าแตกเขินอายกลับมานะจ้ะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น